Traduzioni giurate

Che cosa sono le traduzioni giurate?

Le traduzioni giurate di documenti sono traduzioni ufficiali che hanno pieno valore legale e sono riconosciute e utilizzate sia in Croazia che all’estero. Questo tipo di traduzione è indispensabile in molte situazioni in cui è necessario confermare ufficialmente l’autenticità e l’esattezza del contenuto tradotto. Vengono redatte da un interprete giurato o da un traduttore autorizzato che, con la propria firma e il proprio timbro, garantisce che la traduzione sia fedele all’originale.

Traduzioni giurate

Le traduzioni giurate sono più frequentemente necessarie quando si presentano documenti a diverse istituzioni statali, tribunali, scuole, università, datori di lavoro e notai. Vengono utilizzate in procedure come il riconoscimento dei titoli di studio, la registrazione della
residenza, l’assunzione all’estero, l’iscrizione a un’università straniera o la presentazione di documenti per il matrimonio, le pratiche ereditarie, le questioni patrimoniali e legali, oltre a molte altre situazioni.

Si traducono più spesso

Documenti personali (certificati di nascita, matrimonio e morte)
Attestati, diplomi e trascrizioni dei voti
Contratti, procure, certificati, decisioni ed estratti
Documenti per l’iscrizione all’università o per l’assunzione all’estero

Queste traduzioni vengono utilizzate per le esigenze di istituzioni statali, tribunali, scuole, università, datori di lavoro e notai.

Tutte le traduzioni giurate vengono realizzate in modo preciso, professionale e nei termini concordati, nel pieno rispetto della riservatezza del contenuto e della protezione dei dati personali. Ogni documento è sottoposto a un’attenta verifica della lingua, della terminologia e del formato, affinché la traduzione sia completamente conforme all’originale e alle normative vigenti.

 

Ablingua – quando la precisione linguistica diventa il vostro vantaggio

Lingue di traduzione

Croato

Ablingua è l’ufficio di un interprete e traduttore giurato per la lingua croata, con esperienza nella traduzione scritta e orale.

Italiano

Ablingua è l’ufficio di un interprete e traduttore giurato per la lingua italiana, con esperienza nella traduzione scritta e orale.

Tedesco

Ablingua è l’ufficio di un interprete e traduttore giurato per la lingua tedesca, con esperienza nella traduzione scritta e orale.

Inglese

Ablingua è l’ufficio di un interprete e traduttore giurato per la lingua inglese, con esperienza nella traduzione scritta e orale.

Veloce
Preciso
In conformità alle normative

Rivolgetevi a noi con fiducia – perché ogni parola ha il suo valore. Il nostro obiettivo è garantire una traduzione precisa, chiara e legalmente valida, che consenta al cliente di utilizzare il documento senza difficoltà in tutte le procedure ufficiali e internazionali.

Avete bisogno di una traduzione giurata?

Inviate i documenti via e-mail oppure venite in ufficio – riceverete rapidamente una risposta e un
preventivo senza impegno.